Rien que le mot rendra le regard de certains perplexe. C’est la francisation du mot anglais "usability". Pour la définition française, j’ai choisi celle d’Amélie Boucher dans son ouvrage "Ergonomie web" :
L’utilisabilité a pour objet la mise en œuvre de la décision. Un produit est dit utilisable lorsqu’il peut être utilisé avec efficacité, efficience et satisfaction par des utilisateurs donnés, cherchant à atteindre des objectifs donnés, dans un contexte d’utilisation donné.
Le titre original de ce post vient d’un autre article publié par Dmitry Fadeyev sur le Smashing Magazine : "10 Useful Usability Findings and Guidelines". Article très intéressant pour le webdesigner que je suis, à la fois pour vérifier et adapter sa pratique du webdesign au quotidien mais également comme support argumentaire lors de débat avec le client. La première règle par exemple concerne la position des intitulés dans un formulaire. Que faire quand le client désire absolument les mettre à gauche des champs alors que je trouve qu’esthétiquement ils ont leur place au dessus (bien plus facile techniquement je le reconnais !). Voici donc un argumentaire tout prêt ! Excellent article donc, dont je me limiterai à référencer le lien et à traduire les 10 règles en français :
La suite ici.


Web, design et rock ’n roll !
Infos, découvertes, coups de gueule et de coeur dans le milieu qui occupe le plus clair de mon temps : sites, design, nouvelles technologies et tendances. Le tout enrobé à la sauce ’utilisation des standards et accessibilité’ et saupoudré de questions éthiques, philosophiques.


